Abstract
Acest articol, care prezintă o scurtă analiză pragmatico-lingvistică a cîtorva reportaje apărute în Le Monde şi Liberation, ilustrează maniera în care cele două echipe redacţionale respectă sau nu constrîngerile conractuale ce susţin un astfel de discurs şi alegerile la care au recurs pentru a-şi crea o identitate originală bine definită.
Abstract
Cet article, qui présente une courte analyse pragmatico-linguistique de quelques reportages parus dans deux quotidiens français, Le Monde et Libération, veut illustrer la manière particulière dont les deux équipes rédactionnelles respectent ou transgressent les contraintes contractuelles sous-tendant ce type de discours et les choix individualisants auxquels elles ont recours afin de se créer une identité originale et bien définie