fr LE SILENCE DE LA PEINTURE, L’AUTRE LANGAGE DE IONESCO
  • Bălăiță,  Raluca
    UNIVERSITATEA „VASILE ALECSANDRI” DIN BACĂU, ROMÂNIA
Abstract
Vers les années 1980, Ionesco commence à s’éloigner du théâtre, en quête d’un autre langage qui puisse mieux traduire les images nées de son imagination ou de son inconscient. Conscient du danger de devenir prisonnier de ses propres clichés, Ionesco fait de la peinture son activité de prédilection, essentielle pour son parcours intérieur et spirituel. Sans avoir jamais réellement abandonné l’écriture, Ionesco trouve dans la peinture une expression neuve, mais qui se transforme, petit à petit, dans un système d’expression équivalent, elle n’est qu’une échappatoire provisoire aux mots et aux maux. L’écriture et la peinture ont constitué pour Ionesco des voies d’accès à la vérité cachée derrière la réalité, au monde pur, au monde de lumière, au paradis de l’enfance.
Abstract
Towards 1980’s Ionesco starts to distance himself from the theatre in search of another language which translates better the images born from his imagination or from his unconscious own mind. Fully aware of the danger of becoming the prisoner of his own clichés, Ionesco makes out of painting his favourite activity, essential for his interior and spiritual journey. Never really abandoning his writing, Ionesco finds in painting a new form of expressing himself, but one which transforms, little by little, in an equivalent system of expression and becomes only a temporary subterfuge against l’angoisse de l’être. Writing and painting have always been for Ionesco two ways to go behind reality, to access the pure world full of light of childhood.