TRANSLATING REALIA AND PRACTICES IN THE ERA OF GLOBALIZATION

Posted On Jul 23 2014 by

All along the centuries, both the word “culture” and the syntagm “cultural realities” have been of utmost importance in communication and translation. Culture has been and will be a challenging point of discussion since it encompasses and aims at a variety of areas such as: language, linguistic and cultural realities, nation, identity, gap, code, conflict, transcending/crossing borders, gender, iconicity, ideology, intentionality, register, power, translation, speech community and others. In the present paper, we have taken the liberty to scrutinize religious communities and their cultural realities, language and practices and how they are negotiated in translation. We also tackled some Romanian …