EUGÈNE IONESCO : REPRÉSENTATIONS IDENTITAIRES

Posted On Jan 15 2019 by

Partagé entre deux cultures, deux langues, deux pays, ayant subi un processus d’acculturation dans son enfance, Eugène Ionesco adopte à l’âge mûr le français comme langue d’écriture et opère un choix, qui se veut être définitif, pour la France et le français. Pourtant, son identité roumaine, même s’il l’a constamment reniée, il n’a pas pu l’annuler complètement, il y a retourné somme toute, vers la fin de sa vie.


LE RELATIVISME LINGUISTIQUE ET CULTUREL – PERSPECTIVES ROUMAINES

Posted On Jul 27 2012 by

L’analyse et l’interprétation des différences culturelles représentent aujourd’hui un thème central pour les études culturelles et pour les sciences de la communication. Dans le contexte de la mondialisation, les études sur la communication interculturelle se sont graduellement imposées en tant que direction prioritaire de recherche pour les disciplines sociales et humaines, au fur et à mesure que les contacts et les interdépendances entre états, sociétés et cultures se sont multipliées et intensifiées. La communication interculturelle est une discipline de synthèse, qui a acquis ces dernières décennies une place distincte dans les programmes d’étude des universités autour du monde. Les sources …


MENSONGE, MIMÉTISME ET DÉGUISEMENT DANS LA CONSTRUCTION IDENTITAIRE DE CERTAINS ROUMAINS EN FRANCE : LA TRAHISON DE LA LANGUE MATERNELLE

Posted On Oct 20 2011 by

Nous proposons une étude socio-linguistique de quelques cas de renoncement à la pratique du roumain en tant que langue maternelle (et à sa transmission à une génération future) enregistrés parmi les Roumains vivant enFrance, dans des familles monoculturelles, ou mixtes – franco-roumaines. Leur rapport faussé avec la langue maternelle, trahie au nom d’une intégration par assimilation dans la société française, sous-tend leur construction identitaire définie par le mensonge (à l’égard de leur origine roumaine, niée), le mimétisme (une volonté de ressembler à tout prix et de tous les points de vue aux Français, notamment par l’emploi du français comme langue …